《有所思》汉

原文

有所思,乃在大海南。
何用问遗君,双珠瑇瑁簪,
用玉绍缭之。
闻君有他心,拉杂摧烧之。
摧烧之,当风扬其灰。
从今以往,勿复相思,相思与君绝!
鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。
妃呼豨!
秋风肃肃晨风飔,
东方须臾高知之。

译文

我思念的人在大海之南,不需问我要送给爱人什么礼物,用珍珠点缀的玳瑁簪,用玉缠绕起来。当我听说爱人移情别恋,我把这个玉簪折断后砸碎又摧毁,再把它烧成灰。最后扬灰于风中。从今天开始我不再想念你,只会想怎么才能和你断绝关系。曾经和你的约会之事,家里的哥哥和嫂子都已经知道了。悲哀啊,秋天的风是如此寒冷,晨风鸟的鸣叫又是如此的凄凉。或许等到东方日出之后,我一定会从失恋中走出来。

注释

大海南:大海之南。
遗:赠送。
双珠玳瑁簪:用两颗珍珠装饰的海龟壳做的发簪。
绍缭:缠绕。
妃呼豨(bēixūxī):悲叹词。
晨风:晨风鸟。
颸:此处为鸟的鸣叫声。
须臾:一会。
高:皓白。

赏析

她所思念的情郎,远在大海的南边。相去万里,用什么信物赠与情郎,方能坚其心而表己意呢?她经过一番精心考究,终于选择了“双珠玳瑁簪”。这在当时可谓精美绝伦的佩饰品了。然而女主人公意犹未足,再用美玉把簪子装饰起来,更见美观。单从她对礼品非同寻常的、不厌其烦的层层装饰上,就可测出她那内心积淀的爱慕、相思的浓度和分量了。这几句写物寄情,以少总多,表达已言简意丰,情调复缠绵悱恻。
“闻君有他心”以下六句,写当她听说情郎已倾心他人,内心十分震惊。骤然间,爱的柔情化作了恨的力量,悲痛的心窝燃起了愤怒的烈火。她将那凝聚着一腔痴情的精美信物,愤然地始而折断(拉杂),再而砸碎 (摧)三而烧毁,摧毁烧掉仍不能泄其愤,消其怒,复又迎风扬掉其灰烬。“拉、摧、烧、扬”,一连串动作,如快刀斩乱麻,干脆利落,充分的表达了她内心的激愤。
“相思与君绝”以下六句,写其由激怒渐趋冷静之后,欲断不能的种种矛盾、彷徨的复杂心态。“相思”句较上文“勿复相思”之果断决绝,口气已似强弩之末。盖 “相思”乃长期的感情积淀,而“与君绝”,只一时愤激之念,二者本属对立而难统一,故此句实乃出于矛盾心情的叹惋,大有“剪不断,理还乱”之意蕴。循此绪端,自然生出“鸡鸣狗吠,兄嫂当知之”的回忆和忧虑。她在瞻前顾后,心乱如麻的处境中情不自禁地发出的一声歔欷长叹。三字悲叹,在感情、语气上承上启下,直贯结尾二句意脉。女子在悲叹中但闻秋风阵阵凄紧,野雉求偶不得的悲鸣不时传来,使她更加感物共鸣,相思弥甚,犹豫不决。然而她又自信:只待须臾东方皓白,定会知道该如何解决这一难题的。如此,则“高”尚有喻其心地光明皎洁,感情热烈持恒之义。
此诗的结构,以“双珠玳瑁簪”这一爱情信物为线索,通过“赠”与“毁”及毁后三个阶段,来表现主人公的爱与恨,决绝与不忍的感情波折,由大起大落到余波不竭。中间又以“摧烧之”、“相思与君绝”两个顶真句,作为爱憎感情递增与递减的关纽;再以“妃呼豨”的长叹,来联缀贯通昔与今、疑与断的意脉,从而构成了描写女子热恋、失恋、眷恋的心理三部曲。层次清晰而又错综,感情跌宕而有韵致。其次,这首诗通过典型的行动细节描写(选赠礼物的精心装饰,摧毁礼物的连贯动作)和景物的比兴烘托(“鸡鸣狗吠”及末尾二句)来刻画人物的细微心曲,也是相当成功的。
    © 版权声明
    THE END
    喜欢就支持一下吧
    点赞12赞赏 分享